- Esta semana he ido al cine 2 veces / La semana pasada fui al cine dos veces.
- Uso de "también" en lugar de "además". Ella vivía en un departamento muy chiquito y no tenía dinero.
TambiénAdemás, su familia no podía ayudarla. - Verbos de régimen preposicional: "asistir a clases". "Atender" significa "attend to a customer/take care of a customer". Jugar a algo: ellos juegan al ajedrez.
- Falsos amigos inglés - español: quiet [callado] - quieto [still]; pretend [fingir] - pretender [want, expect]; support [apoyar] - soportar [stand, bear, tolerate].
- Portugués: No se dice
coñocer, semaña; sino "conocer" y "semana" - "Since": tiene dos traducciones en español. Para expresar origen en el tiempo: Vivo en Córdoba desde mi nacimiento / desde que nací. [Atención al uso de "que" para introducir un verbo conjugado]. Para expresar causa: Como es muy solitario, tiene poco amigos. [= Tiene pocos amigos porque es muy solitario]. "Como" siempre se usa al comienzo de la frase.
- QUE / LO QUE: Yo sé que va a venir. Tengo un amigo que vende libros. El bar que está en la esquina. [that, who, which]. Yo sé lo que pensás. [I know what you think - Este "what" no es nunca una pregunta].
- Los verbos ser, estar, parecer son intransitivos, no llevan objeto directo, por lo que es un GRAN ERROR traducir el "It" del inglés como "Lo" o "La". Ese "It" es sujeto, y está en el verbo conjugado. "It is important = Es importante. NO:
Lo es importante. - "Me parece bien" significa "I agree"; "Me parece(n) bueno/a(s)" significa "I find it/them good/nice/alright/ok/fine".
- Cuando se usa el verbo gustar y otros verbos de Objeto indirecto (molestar, dar miedo, aburrir, cansar, encantar, parecer, doler, etc.) se debe usar la "A" para introducir el nombre o sustantivo de persona: " A Mariel le gustan las rosas". "A la gente le molesta esperar". NO:
La gente molesta esperar. Además, el verbo no cambia con la persona, sino que se conjuga con el "objeto". Es decir, el objeto es el sujeto gramatical.
Blog del curso Español II dictado por la Prof. Romina Rauber. Jul-Ago 2013. PECLA, UNC, Argentina.
sábado, 3 de agosto de 2013
Errores frecuentes (Segunda parte)
Pluscuamperfecto - Usos frecuentes
Ejemplos:
- Cuando no contamos la historia en el orden cronológico, y en un punto de la narración debemos volver a una acción anterior a la que estamos narrando: Salí de casa temprano, tomé el colectivo y, cuando llegué al trabajo, me di cuenta de que me había olvidado la billetera. La acción de 'olvidarse' es anterior a todas las que se enuncian primero.
- Cuando vivimos una experiencia nueva, es típico resaltarlo con comentarios del tipo: ¡Nunca (antes) había probado algo tan picante! ¡Nunca me habían tratado así!
- "Pensé que ya habías visto la película", con el verbo pensar, cuando nos referimos a una acción anterior a nuestra idea o pensamiento. Suele acompañarse del adverbio "ya".
- En el estilo indirecto: Me preguntó si había comido. (Pregunta directa: ¿Comiste?). Me dijo que no había estudiado. En este caso, reemplaza al pretérito indefinido del mensaje original.
viernes, 2 de agosto de 2013
¡Errores frecuentes! (Primera Parte)
- No se dice "comer el desayuno", sino "desayunar" o "tomar el desayuno". En general, se prefiere el uso de los verbos específicos "almorzar" y "cenar" a "comer la cena/el almuerzo".
- No se usa NINGUNA preposición para indicar el día o la fecha: Nos vemos el fin de semana. Nací el 22 de agosto. Los lunes no abren. (NO: "
en el" o "al"). - El plural de "fin de semana" es: los fines de semana. (NO:
fin de semanas). - No se debe confundir "la semana pasada" (last week) con "en las últimas semanas" (in the last weeks). Y así con todas las medidas de tiempo.
- La ausencia de mayúsculas, especialmente en nombres de países, instituciones y al comienzo de una nueva oración, es un error.
- Errores típicos de género de los sustantivos: mapa, problema, día, idioma, clima, tema, sistema son PALABRAS MASCULINAS. El capital (=dinero, riqueza, ganancia acumulada, bienes); La capital (ciudad principal de un país).
- Mayor/mejor: "mayor" es el equivalente de "más grande", y se utiliza especialmente en relación con la edad (mi hermano mayor). Su contrario es "menor". "Mejor" es la forma comparativa del adjetivo 'bueno' (
más bueno). Su contrario es "peor". - La mayoría / la mayor parte de...: "La mayoría" se usa con sustantivos contables (la mayoría de las personas, la mayoría de las universidades) Además, el verbo debe conjugarse en singular. "La mayoría de las personas habla inglés. "La mayor parte" se usa cuando el referente es incontable (la mayor parte del territorio, del tiempo).
- "La gente" como sujeto de una oración indica que el verbo se conjuga en 3ª persona singular.
- No se dice "por
laprimera/última vez", sino "por primera/última vez". - Algunos verbos que no llevan preposición, a diferencia de sus traducciones en otros idiomas: "Parece
comoun gato"; "Pidióporayuda"; "Buscópordinero"; "Esperamosporel colectivo". - La "A" de los complementos (u objetos) directo e indirecto: Le doy un regalo a mi hermano. Llamo a mi jefa.
- Uso de preposiciones y de verbos de régimen preposicional: depender de algo/alguien; tratar de + infinitivo, empezar a + infinitivo; salir de un lugar (origen), llegar a un lugar (destino), soñar con, invitar a alguien a + sustantivo/infinitivo; acostumbrarse a + sustantivo/infinitivo, pensar en algo o alguien; acordarse de algo/alguien; acercarse a + sustantivo; alejarse de + sust.; enamorarse de alguien; casarse con alguien; separarse de alguien; dejar de + infinitivo.
- Continuar seguir + gerundio: Sigue/Continúa durmiendo (NO:
continúa a dormir) - El verbo "disfrutar" NO es reflexivo:
disfrutarse.
Estilo Indirecto
Cambios entre el estilo directo y el estilo indirecto
(En rojo se resaltan los tiempos que no cambian)
| Estilo Directo | dijo, decía, había dicho | Estilo Indirecto |
|---|---|---|
| Presente | "Es lunes" Dijo que era lunes | Pt. imperfecto |
| Pt. perfecto | "He hecho los deberes" Dijo que había hecho los deberes | Pt. pluscuamperfecto |
| Pt. indefinido | "Hizo calor" Dijo que había hecho calor | Pt. indefinido o Pt. pluscuamperfecto |
| Pt. pluscuamperfecto | "Había llovido mucho" Dijo que había llovido mucho | Pt. pluscuamperfecto |
| Futuro | "Saldré de compras" Dijo que saldría de compras | Condicional |
| Futuro compuesto | "Habrá estudiado más ... " Dijo que habría estudiado más ... | Condicional compuesto |
| Pt. imperfecto | "Cuando era niña, leía cuentos" Dijo que cuando era niña, leía cuentos | Pt. imperfecto |
| Condicional (simple o compuesto) | "Me gustaría tener dinero" Dijo que le gustaría tener dinero | Condicional (simple o compuesto) |
| Imperativo | "Sal de aquí" Dice que salgas de ese lugar (presente) Dijo que salieras de ese lugar (pasado) | Present de subj. (E.I. de presente) Imperfecto de subj. (E.I. de pasado) |
| Presente de subjuntivo | Imperfecto de subjuntivo | |
| Pt. perfecto de subjuntivo | Pluscuamperfecto de subjuntivo | |
| Imperfecto de subjuntivo | Imperfecto de subjuntivo | |
| Pluscuamperfecto de subjuntivo | Pluscuamperfecto de subjuntivo |
Suscribirse a:
Entradas (Atom)